|
从网络上搜集和整理了一些英语听力和口语学习方法,供大家学习和参考。但是大家要记住,方法永远只是方法,它无法取代刻苦的学习和积极的实践。要想练就一口流利纯正地道的英语和娴熟的听力,就要用适合自己的有效的学习方法循序渐进地坚持练习!希望以下材料能给大家带来帮助,祝大家每天都能取得进步和突破! 如何才能说一口流利的英语? 说外语时,我们主要要做到四件事: 理解 -->回答 -->提问 -->口头表达 我们该如何对待说英语时所犯的错误? 你应该区别讲求“准确性”的口头训练与讲求"被理解"的口头交流之间的不同。如果你为交流而说英语,那么 你犯的错误大都可以忽视。重要的是信心十足地去交流。如果你确实是在交流,那么即使你犯错误也没有关 系,只要这些错误不干扰你的交流。你只要纠正在你口头、表达或写作时会妨碍别人理解你的错误就可以了。 听力进步缓慢,该如何提高呢? 练习语言听力的方法是要采取积极主动而非被动的方式。如果老师在介绍一篇课文时稍加一个短评,并且提
出一个问题,学生们就会积极主动地聆听。例如,老师说:"今天我准备给你们读一则讲述一个意外事件的故
事。读完之后,我要问你们这件事是如何发生的",这会鼓励学生们积极认真地听,以求找到问题的答案。如
果老师只是说:"请听这个故事",学生们则没有聆听的重点。他们的双眼可能是睁着的,但头脑确是封闭的。 在练习听力过程中,抓不住全文的大意,这是为什么呢? 这是因为你把精力放在听单词上,而不是理解意思上。不要听单个的单词,然后就试图把它们译成汉语,应 该听懂全文的意思。听英语时,要排除汉语干扰。这正是优秀译员所要具备的:他们先要弄懂一段语言的意 思,然后把它译成另一种语言,以便听者可以听懂说话的大意。 如何练习连贯表达的回话技巧? 我想你所提的"时断时续"(说英语)可能是指突然迸发式的说话方式。首先,你必须明白,大多数口头表达 是与他人交往的产物。我们很少发表长篇大论,这就是说我们必须培养我们自己理解别人讲话的能力,然后 根据我们所听到的内容作出回答。会话的性质不同,要求的技巧也自然不同。 例如: •交流信息: 这是我们每天最常见的交流形式。你的朋友告诉你他/她在业余时间所喜欢做的事。你仔细听,然后 告诉他 /她你在业余时间所想做的事。你就如此这般回答。在这种交流中,你一般会大量使用一般现在时。 •叙述: 你的朋友用过去时告诉你一段经历(他/她如何误车,然后上班迟到,老板说些什么,等等)。你仔细听, 然后讲述你自己的经历。在这种交流中,你一般会使用一般过去时或过去进行时。按时间顺序讲述一个故事 较为容易:某事开始于……,然后叙述正文,最后结束讲述。 •交流看法和观点: 你的朋友告诉你他/她对某事的看法,他/她先描述一段场景,然后发表他/她的意见, 并给出 理由。你仔细听,然后以同样的方式作出回答。你有可能陈述事实(你从报纸上读到的东西),给出 一个或几个例子,然后说明你的看法。你很可能用些诸如 In my opinion…, I think…, I agree with what you say, but…和 I"m afraid I disngree.I think…等短语。 平时多练习以提高你的英语口语,但不要指望遇见外国人(我想你所指的是来自说英语的国家的人)这个办法。如果这样的话,你练习说英语的机会就少多了。首先,经常遇见外国人是不容易的;其次,他们可能不愿被你用来练英语;再者,如果你与一位外国人交谈,你可能会对自己的英语水平不甚清楚,无法表达自己的 思想(就像你所提的 事例一样)。那么,你该怎么办呢?你可以给你自己创造机会。你可以找与你有相同的文化背景、面临类似问题的人练习英语口头表达能力。你可以定期参加英语会话课,在老师的监督下练习,也可以和与你情况相当的朋友聚会,共同敲定一个谈话的主题。可以选一些你们讲中文时了解或愿意聊 的话题。当你心中感到言之有物的时候,你就会找到你所需要用的词来表达你的思想,这是个自明之理。 听英语广播时,有时可以听懂,但不能写下完整的句子? 如果你在听广播的话,为什么非要写下一个完整句子呢?广播的播音通常是段英语口语。它并不是听写。我
想你所说的是你没有抓住单个单词的意思。我的建议是:在听广播时,不要试图抓住个别单词的意思,要集
中注意力听完整的句子,尽力抓住全文的意思。也就是说你一定要根据上下文判断新单词的意思。要训练自
己为理解文章的意思而听广 播,而不是为个别单词而听广播。 听美国之音体育报道,对词的理解有困难。能介绍一些窍门吗? 一门外国语最难掌握的一项技巧就是听懂母语讲话人用正常速度所说的自然语言的能力。另外,在体育报道
中,语速通常是快的。听一场赛马或汽车比赛的评论,你会发现评论员几乎都跟不上自己的速度,因为他要
努力踉上他所看到的项目的进行速度。你可以通过几个方法来训练自己听懂母 语讲话者说话的能力。一种办
法是使用"有声读物"。这些读物以录音带、CD或录像带的形式出版。它们主要包括著名演员朗读的小说或传
记,这些读物是面向那些不想亲自读故事而想听别人读的母语讲话者的。 在与讲英语的外国人谈话时,舌头经常变得笨起来。如何克服? 在陌生人面前你觉得胆怯,对自己的英语没有自信。为什么呢?因为你怕被人嘲笑。这种情况尤其会影响讲 外语的成年人。(越年轻就越没有顾忌!)你该怎么办呢?你可以先说服自己讲别人的语言出了错误并不是 件丢人的事。设想将情景反过来,外国人在努力与你讲中文。你会怎么办?你会嘲笑他们的语病,还是会去 帮助他们呢?许多以英语为母语的人,尤其是那些长期在国外的,了解学英语的人努力讲英语的情形,一般 都会有耐心、宽容地提供帮助。了解到这一点,你就可以试着与外国人交谈。仔细听,大体弄懂他们谈的是 什么。"轮到"你说话的时候你可以发表自己的意见。 你认为自己可能误解的地方,可以请与你交谈的人解释 ,你 也可以请他们纠正一两个关键的错误。这样你会慢慢建立起信心。 老师用英语给我们讲故事时,不记得中文意思了。该怎么办? 你的头脑中不要想中文。在听英语时,你应该带着英语思维听,不要试图给你听到的每个英语单词都找到一 个中文的对等词。如果你顽固坚持,就会完全听不懂意思,也就听不到什么英语。不要拘泥于单个的词,应 集中精力努力弄懂整个词组、句子和段落的意思。听到不理解的地方,努力从上下文中推导含义。听完一篇 英语后,(用英语)回忆一下 它讲的是什么,考考自己。 讲英语时对于我们犯的错该怎么处理? 错误只有在严重影响交流的时候才构成问题。如果与你交谈的人理解你所说的大部分,那你做得很好,犯了 多少错误没有多大关系。如果你愿意,可以请英语水平比你高的人替你纠正,但这样通常很乏味,而且干扰 交流。如果与你交谈的人能理解你说的意思,那就很好,完全不应该担心错误。 如何避免“中国式英语”? 你之所以老是把中文译成英语,是因为你的口语技巧尚未达到让你自信的水平。你在参加交谈前需掌握四项 技巧.它们是: --理解 --回答 --问 --说,因此你要集中提高这些技巧: 训练自己理解英语口语, 训练自己问问题, 训练自己回答问题,最终说英语。 你在掌握了前三项技巧后,就可以水到渠成地掌握最后(也是最难的)一项:说。 在书中见到能理解,但想表达自己的思想时又记不住了,怎么办? 你说得对:理解口语或文章要比让别人理解你说或写的东西容易。这是因为理解是一种接受性的技巧,而说 和写是创造性技巧。我们能理解的远远多于我们能表达的,我们在使用母语时也是这样。你接受了这个现实 之后,应该训练自己使用那些你能马上回想起的语言表达思想。你找不到恰当的词汇的时候(见到或听到时 可能能理解,但需要时却用不上),你不得不用别的词来表达你的意思。坚持听英语,尽量多地阅读。长此 以往,这将提高你说和写的水平。 感觉记忆力不是很好,怎样学习英语呢? 成人学英语普遍存在的问题是记忆力差,作复述练习或背诵课文时,往往力不从心;或者由于词汇量太小觉
得直接作口译太难,那么推荐一种解决这个问题有效方法:先学习英文部分,通篇理解透彻后,再来看汉语
译文, 这时,再把汉语译文口译回英文。这样做等于既作复述练习又作口译(语)练习,可谓一箭双雕,一石
二鸟!这样训练的好处体现在以下七个方面:
|
问题由于"其他"被关闭了 dazhang 2012-2-22 10:27:21
|
It is an interesting article.Moreover,it can be helpful for those who want to learn English. |
|
很不错的方法哦,收藏了,关键要日积月累,从简单到复杂,从熟悉到陌生,最后就会把复杂变简单,把陌生变声熟悉,然后一切就会变的简单哦,水滴石穿,大家加油噢!!FIGHTING DAY BY DAY, LETTER BY LETTER! |